the piper at the gates of dawn là gì - Nghĩa của từ the piper at the gates of dawn

the piper at the gates of dawn có nghĩa là

Album đầu tiên được làm bởi Pink Floyd. Phát hành đầu tiên ở Anh vào năm 1967. Ba phiên bản đã được phát hành và tất cả đều khác nhau. Phiên bản Anh và phiên bản Hoa Kỳ có hầu hết các bài hát giống nhau, trong khi bản phát hành Japenese có tất cả chúng. Đây là một trong những album Floyd màu hồng tốt nhất vì Syd Barret đã viết về 95 phần trăm của các bài hát, tự động ghi lại điều này ở mức độ gen của âm nhạc Tallent. Trong khi không phải là album Trippiest của Pink Floyd, thật thú vị khi đi ra ngoài và lắng nghe. Các lỗ đít không thực sự nghe màu hồng floyd và chỉ tên thả bởi vì họ muốn mát mẻ sẽ không thực sự biết về album này. Họ chỉ biết về bức tường và mặt tối. Album này là ảo giác thực sự nhất của Album Pink Floyd

Ví dụ

Không phải fan hâm mộ: Gee Golly Tôi yêu Pink Floyd
Fan: Yea tôi cũng vậy.
Không fan: Album yêu thích của tôi là bức tường và mặt tối của mặt trăng
Fan: anh chàng, những gì về Piper tại cổng bình minh, bạn biết Syd Barret Tuổi shit. Còn thùng nước thì sao?
Không fan hâm mộ: Yea, đó là tất cả Cool Tooo !!!
Fan: Tôi sẽ giết bạn, nhưng bây giờ tôi thực sự rất cao.
Không phải fan hâm mộ: Có gì "cao"?

the piper at the gates of dawn có nghĩa là

"Piper tại cổng bình minh", được phát hành vào 5 tháng 8, 1967, là album đầu tay của Pink Floyd. Âm thanh rock psychedelic / không gian của nó sẽ khiến bạn cười khúc khích hoặc bập bênh qua lại, hoặc cả hai. Các bản nhạc bao gồm:

DOMINE ASTRONOMY
Lucifer Sam.
Mẹ Matilda ["Ồ, mẹ. Nói cho tôi biết thêm."]
Rực lửa ["Yippee! Bạn không thể nhìn thấy tôi, nhưng tôi có thể bạn."]
POW R. Toc H.
Lấy Ống nghe của Thy và đi bộ
Thảy liên sao
Gnome.
Chương 24.
The Scarecrow
Xe đạp ["Tôi biết một con chuột và anh ta không có một ngôi nhà, tôi không biết tại sao tôi gọi anh ta là Gerald."]

Ví dụ

Không phải fan hâm mộ: Gee Golly Tôi yêu Pink Floyd

the piper at the gates of dawn có nghĩa là

Fan: Yea tôi cũng vậy.

Ví dụ

Không phải fan hâm mộ: Gee Golly Tôi yêu Pink Floyd

the piper at the gates of dawn có nghĩa là

Fan: Yea tôi cũng vậy.

Ví dụ

Không phải fan hâm mộ: Gee Golly Tôi yêu Pink Floyd

Chủ Đề