with a grain of salt là gì - Nghĩa của từ with a grain of salt

with a grain of salt có nghĩa là

Có nghĩa là để lấy một cái gì đó nhẹ nhàng, đặc biệt với lời khuyên. Được hoài nghi.

Thí dụ

Lấy một lời khuyên Novice với một hạt muối.

Bất cứ điều gì miễn phí nên được thực hiện bằng một hạt muối [không có thứ như vậy như một bữa trưa miễn phí]

with a grain of salt có nghĩa là

Khi lời khuyên đủ điều kiện: Ví dụ, mẹ bạn luôn lạnh lùng và nghĩ rằng bạn cũng sẽ như vậy. Vì vậy, cô ấy luôn bảo bạn mang theo một chiếc áo khoác. Có lẽ cô ấy trở nên lạnh lùng dễ dàng và bạn thì không. Nếu bạn muốn giao tiếp chủ quan khác nhau này, hãy sử dụng cụm từ này.

Thí dụ

Lấy một lời khuyên Novice với một hạt muối.

with a grain of salt có nghĩa là


Bất cứ điều gì miễn phí nên được thực hiện bằng một hạt muối [không có thứ như vậy như một bữa trưa miễn phí] Khi lời khuyên đủ điều kiện: Ví dụ, mẹ bạn luôn lạnh lùng và nghĩ rằng bạn cũng sẽ như vậy. Vì vậy, cô ấy luôn bảo bạn mang theo một chiếc áo khoác. Có lẽ cô ấy trở nên lạnh lùng dễ dàng và bạn thì không. Nếu bạn muốn giao tiếp chủ quan khác nhau này, hãy sử dụng cụm từ này.

Thí dụ

Lấy một lời khuyên Novice với một hạt muối.

Bất cứ điều gì miễn phí nên được thực hiện bằng một hạt muối [không có thứ như vậy như một bữa trưa miễn phí]

with a grain of salt có nghĩa là

Khi lời khuyên đủ điều kiện: Ví dụ, mẹ bạn luôn lạnh lùng và nghĩ rằng bạn cũng sẽ như vậy. Vì vậy, cô ấy luôn bảo bạn mang theo một chiếc áo khoác. Có lẽ cô ấy trở nên lạnh lùng dễ dàng và bạn thì không. Nếu bạn muốn giao tiếp chủ quan khác nhau này, hãy sử dụng cụm từ này.

Thí dụ

Lấy một lời khuyên Novice với một hạt muối.

Bất cứ điều gì miễn phí nên được thực hiện bằng một hạt muối [không có thứ như vậy như một bữa trưa miễn phí] Khi lời khuyên đủ điều kiện: Ví dụ, mẹ bạn luôn lạnh lùng và nghĩ rằng bạn cũng sẽ như vậy. Vì vậy, cô ấy luôn bảo bạn mang theo một chiếc áo khoác. Có lẽ cô ấy trở nên lạnh lùng dễ dàng và bạn thì không. Nếu bạn muốn giao tiếp chủ quan khác nhau này, hãy sử dụng cụm từ này.

with a grain of salt có nghĩa là

Lấy mẹ của bạn lời khuyên để mặc một lớp áo "với một hạt muối"

Thí dụ

Không được thực hiện theo nghĩa đen, hoặc được thực hiện một cách thận trọng hoặc thêm thông thường.

with a grain of salt có nghĩa là

regard something as exaggerated; believe only part of something.

Thí dụ

Từ nguyên là từ cụm từ Latin "cum grano salis" [với một hạt muối], và cũng là cụm từ của Ý "Sale Avere ở Zucca" [để có muối trong bí ngô [đầu]]. Ở Ý để có muối trong đầu có nghĩa là có khả năng trí thông minh hoặc lý luận.

with a grain of salt có nghĩa là

Không chấp nhận lời hứa từ kẻ thù của bạn mà không có một hạt muối. Sử dụng một hạt muối khi mua thiết bị điện tử giá rẻ từ Chợ trời.

Thí dụ

Một ẩn dụ được sử dụng khi thông tin hoặc lời khuyên không nên được thực hiện nghiêm túc như vậy. Peter: Tôi đọc ở đâu đó rằng chúng ta sẽ chiến tranh với Triều Tiên !!
Mẹ: Bạn đã nghe điều đó từ đâu?
Peter: Ai đó đã bình luận trên bài đăng trên Facebook của tôi
Mẹ: Có lẽ đó là sự mỉa mai mà bạn đã bỏ lỡ rõ ràng. Chắc chắn có sự căng thẳng giữa Mỹ và Bắc Triều Tiên nhưng không đủ để chiến tranh. Lấy những gì họ nói với một hạt muối. Để đưa ra một tuyên bố với 'một hạt của muối' hoặc 'một nhúm muối có nghĩa là chấp nhận nó nhưng để duy trì một mức độ chủ nghĩa hoài nghi về sự thật của nó. Ý tưởng xuất phát từ thực tế thực phẩm dễ dàng hơn nuốt nếu uống với một lượng nhỏ muối. [lấy một hạt muối]

with a grain of salt có nghĩa là

liên quan một cái gì đó như phóng đại; tin chỉ là một phần của một cái gì đó.

Thí dụ

Không có vấn đề gì anh bạn đó nói, hãy lấy nó với một hạt muối. không hoàn toàn đáng tin cậy, là hoài nghi của một cái gì đó

Chủ Đề