Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

Siêu Đầu Bếp Tí Hon (Tập 5)

Sở hữu "bí kíp" ẩm thực từ cha truyền lại, cậu bé Yooichi mở một quán ăn nhỏ đồng thời nâng cao kỹ năng đầu bếp của mình bằng việc so tài nấu ăn với các bếp trưởng trên khắp thế giới. Với kỹ năng thiên bẩm và tấm lòng nhân hậu, cậu bé không những sáng tạo ra những món ăn ngon tuyệt đỉnh mà còn để lại những bài học ý nghĩa, sâu sắc đầy tính nhân văn.

Giá sản phẩm trên Tiki đã bao gồm thuế theo luật hiện hành. Bên cạnh đó, tuỳ vào loại sản phẩm, hình thức và địa chỉ giao hàng mà có thể phát sinh thêm chi phí khác như phí vận chuyển, phụ phí hàng cồng kềnh, thuế nhập khẩu (đối với đơn hàng giao từ nước ngoài có giá trị trên 1 triệu đồng).....

Netflix Home

UNLIMITED TV SHOWS & MOVIES

SIGN IN

Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

In this Emmy-nominated series, meet culinary stars around the world who are redefining gourmet food with innovative dishes and tantalizing desserts.

Restaurants headed by 11 of the chefs in this Emmy-nominated series have made the World's 50 Best Restaurants list.

Videos

Chef's Table

Episodes

Chef's Table

  1. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Inside a former segregated bus station in Savannah, Georgia, Mashama Bailey pays homage to history as she puts a new spin on Southern food traditions.

  2. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Charismatic Tuscan butcher Dario Cecchini grew up eating every part of the cow but steak. Now he's out to change how the world thinks about meat.

  3. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    On her unlikely journey from Calcutta tomboy to celebrated London chef, Asma Khan has shattered conventions and created new opportunities for women.

  4. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Obsessive. Perfectionist. Workaholic. Sean Brock's dedication to reviving lost flavors reinvigorated Southern cuisine -- and nearly destroyed him.

  1. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Drawing on her family's rich barbacoa tradition, Cristina Martínez has become a Philadelphia food star -- and a voice for undocumented immigrants.

  2. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    At Istanbul's Çiya, "food anthropologist" Musa Dagdeviren meticulously re-creates regional Turkish dishes in a bid to keep them from going extinct.

  3. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Frustrated by the dearth of authentic Thai cuisine, Bo Songvisava revives bold, complex local flavors in her sustainable Bangkok restaurant.

  4. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    After years as the creative director of El Bulli, innovator Albert Adrià now presides over an "amusement park" of genre-bending Barcelona eateries.

  1. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    At New York hot spot Milk Bar, Christina Tosi channels her love of junk food into irresistible treats like cereal-milk ice cream and "crack pie."

  2. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Inspired by the orchards and farms of his native Sicily, Corrado Assenza turns out rich gelatos, almond granitas, crispy cannoli and other delicacies.

  3. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    When a twist of fate left Jordi Roca in charge of pastry at his brothers' famous restaurant, he stunned everyone with his wildly inventive creations.

  4. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    After rocketing to fame with his avant-garde desserts, Will Goldfarb abruptly left New York for a new start in Bali, land of fresh cocoa and vanilla.

  1. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    In South Korea, Buddhist nun Jeong Kwan approaches cooking as a spiritual practice. But her meals have left some of the world's best chefs in awe.

  2. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    At Moscow's White Rabbit, chef Vladimir Mukhin introduces diners to the true spirit of Russian cuisine by giving traditional dishes a modern twist.

  3. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Driven by an obsession with dough, award-winning LA chef Nancy Silverton built a bread-making empire before reinventing herself as a mozzarella maven.

  4. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    A decades-long romance with Japan led New York chef Ivan Orkin to an unlikely new life as a ramen star -- and a master of umami.

  5. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    After a stormy youth in the streets of Berlin, chef Tim Raue upended the city's food scene and earned two Michelin stars with provocative new flavors.

  6. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Using little-known ingredients from across Peru, chef Virgilio Martínez creates gorgeous, edible ecosystems in his innovative menu at Central.

  1. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Superstar American chef Grant Achatz wants to wow diners with mystery, emotion and magic just as much as he does with flavor and beauty.

  2. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Brazilian chef and adventurer Alex Atala relies on his wild spirit and love for the Amazon to show diners how an open mind pays off in deliciousness.

  3. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    French-born Dominique Crenn's love for life, family and personal connection helped her become the first two-Michelin star chef in America.

  4. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Chef Enrique Olvera transforms Mexico's most savory street foods and traditional ingredients into award-winning dishes at his Mexico City restaurant.

  5. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Self-taught Slovenian chef Ana Roš uses ingredients from her remote surroundings to create inspired and surprising dishes.

  6. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    With his passion for reimagining what traditional Indian food can be, celebrity chef Gaggan Anand created the best restaurant in all of Asia.

  1. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    By blending Italian tradition and artful modernity, chef Massimo Bottura's Osteria Francescana has been ranked the third best restaurant in the world.

  2. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Celebrated chef, dedicated farmer and food industry revolutionary Dan Barber is leading a fight to change the way we think about, and grow, our food.

  3. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    From isolated Patagonian islands to French Michelin three-star restaurants, chef Francis Mallmann celebrates his wild, open-fire cooking style.

  4. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    In her award-winning Los Angeles restaurant N/Naka, Niki Nakayama brings equal parts creativity, passion and expertise to her kaiseki cuisine.

  5. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    New Zealand chef Ben Shewry's strong connection with nature and dedication to finding new tastes have made his Australian restaurant Attica world famous.

  6. Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

    Far from any city, far from most fresh ingredients, chef Magnus Nilsson has created one of the world’s great restaurants in frozen Järpen, Sweden.

More Details

Watch offline

Available to download

Genres

Docuseries, Food & Travel TV

More Like This

Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022
Đầu bếp hàng đầu mùa 11 tập 5 năm 2022

Coming Soon

Nó có thể là Halloween trong tháng 7, có lẽ? Mùa đầu bếp hàng đầu này được quay vào The Dead of Summer, nhưng Padma đã buộc tất cả các đầu bếp phải giả vờ vào cuối tháng 10, giống như cách trên Project Runway, mọi người chỉ giả vờ hai người - Tôi xin lỗi, bốn nhà thiết kế tại Tuần lễ thời trang. Thời tiết nóng là lý do duy nhất tôi tha thứ cho trang phục khập khiễng không thể tha thứ được trưng bày sau đó trong tập phim.

Các lễ hội Halloween bắt đầu với một chủ đề siêu khoa học mẹ! Mẹ của Gail, Renee và mẹ Padma, Vijaya đã đến nhà bếp đầu bếp hàng đầu để hỗ trợ trong một thử thách nhanh chóng của đội, nơi mà các đầu bếp chia thành hai đội, Đội Simmons và Đội Lakshmi. Các bà mẹ - cả hai đều đáng yêu, bằng cách này - đã chọn các thành phần và thiết bị được bao phủ hoàn toàn trong gói Reynold cho các nhóm tương ứng của họ sử dụng. Mama Simmons và Mama Lakshmi, những người rõ ràng đã có kinh nghiệm mua sắm hàng tạp hóa cho gia đình họ, đã lấy càng nhiều mặt hàng càng tốt khi các đầu bếp hét lên với họ. Cá nhân, tôi đã kinh hoàng vì thiếu sự thiếu vui vẻQuickfire Challenge, which had the chefs split into two teams, Team Simmons and Team Lakshmi. The moms — both adorable, by the way — picked ingredients and appliances that were totally covered in Reynolds wrap for their respective teams to use. Mama Simmons and Mama Lakshmi, who clearly had experience grocery shopping for their families, grabbed as many items as they could as the chefs shouted directions at them. Personally, I was appalled by the lack of “please”s, “thank you”s, and “ma’am”s.

Một khi các đội có được cú hích của họ, họ phải mở ra mọi thứ (không phải là một phần rất thú vị của thử thách) và làm một món ăn xứng đáng với giải thưởng trị giá 10.000 đô la. Nhưng nghiêm túc, 10.000 đô la chia bảy cách? Bene hy vọng sẽ mua một đôi giày đẹp với tiền thắng, và đó là về tất cả những gì anh ấy có thể đủ khả năng với số tiền đó, tùy thuộc vào mức độ tốt đẹp. Tôi không chắc chắn tôi thậm chí còn ra khỏi giường cho thử thách này. (Tôi đang đùa ở đây ai? Không ai).

Tôi phát điên vì vẫn còn 14 đầu bếp trong cuộc thi, vì vậy tôi sẽ bỏ qua rất nhiều món ăn riêng lẻ. Bene, Brian và Nina của Team Lakshmi đã không gây ấn tượng với súp đậu, ớt, cà rốt, đậu bắp, anh đào và dâu tây với quá nhiều nguyên liệu - nghe có vẻ như Vijaya đã làm công việc của mình quá tốt. Carrie của Team Simmons đã làm lóa mắt Gail với sabayon của mình, cô ấy đã quất vào một loại kem xù mà không có một cái đánh trứng, chỉ bằng cách trộn siêu nhanh với một cái muỗng. Gail cuối cùng đã phản bội mẹ cô theo cách tồi tệ nhất có thể bằng cách giành chiến thắng cho Đội Lakshmi. Thành thật mà nói, các đội rất lớn đến nỗi quyết định này khá tùy tiện, vì vậy bạn cũng có thể đưa đạo cụ cho người phụ nữ ban cho bạn cuộc sống. Tất cả hãy dành một chút thời gian để tưởng tượng các bà mẹ của chúng ta sẽ kinh hoàng như thế nào nếu chúng ta kéo theo điều tương tự.14 chefs left in the competition, so I’ll skip past a lot of the individual dishes. Bene, Brian, and Nina of Team Lakshmi failed to impress with their bean, chili, carrot, okra, cherry, and strawberry soup with too many ingredients — sounds like Vijaya did her job too well. Carrie of Team Simmons dazzled Gail with her sabayon, which she whipped into a creamy lather without a whisk, just by mixing super-fast with a spoon. Gail ended up betraying her mother in the worst possible way by giving the win to Team Lakshmi. Honestly, the teams were so large that the decision was pretty much arbitrary anyway, so you might as well give props to the woman who gave you life. Let’s all take a moment to imagine how terrifying our mothers would be if we pulled the same thing.

Tiếp theo: Andy Cohen và Tom ăn mặc như Gatsby, hoặc một nửa của một bộ tứ tiệm hớt tóc. Lea là một chú mèo con gợi cảm. Không ấn tượng bởi bất kỳ lựa chọn nào trong số này.

Và bây giờ để giới thiệu thử thách loại bỏ: Thẩm phán khách của chúng tôi Lea Michele! Tôi thích cách máy ảnh ngay lập tức đóng lại trên Travis, anh chàng đồng tính nam, cho người vắt lớn nhất! Phản ứng, mặc dù Stephanie dường như đang nhìn chằm chằm vào Lea một cách mơ mộng nhất và Carlos coi cô là biểu tượng tình dục mà một số người tin cô là. Nếu bạn đã từng đọc một cuộc phỏng vấn với Lea, thì thực tế là cô ấy đã thực hiện toàn bộ thử thách này về những ý thích và sở thích cụ thể của chính mình không nên gây bất ngờ. Về cơ bản, các đầu bếp đã phải làm các món ăn theo chủ đề Halloween cho một bữa tiệc trang phục, nhưng thực sự, đó là một thách thức để kiểm tra xem họ có thể đi chỉ đường LEA như thế nào. Cô ấy giải thích rằng cô ấy là một người thuần chay đôi khi thích cho mình nghỉ ngơi. Cô thích phô mai, mì ống, pizza, những thứ chiên, phô mai, tất cả các loại rau ngoại trừ củ cải, thức ăn Mexico, gia vị, phô mai và phô mai có mùi. Ồ, và thực phẩm ma quái.Elimination Challenge: our guest judge Lea Michele! I love how the camera immediately closed in on Travis, the resident gay guy, for the biggest “SQUEE!” reaction, even though Stephanie seemed to be gazing upon Lea most dreamily and Carlos saw her as the sex symbol some people believe her to be. If you’ve ever read an interview with Lea, the fact that she made this entire challenge about her own specific whims and preferences should not come as a surprise. Basically, the chefs had to make Halloween-themed dishes for a costume party, but really, it was a challenge to test how well they could take Lea’s directions. She explained that she’s a vegan who sometimes likes to give herself a break. She likes cheese, pasta, pizza, fried things, cheese, all vegetables except beets, Mexican food, spice, cheese, and smelly cheese. Oh, and foods that are spooky.

Bạn biết đấy, nếu các đầu bếp không phải phục vụ cho tất cả các hạn chế của Lea, thì thử thách này có thể đã cạnh tranh với thách thức Charlize Theron từ hai mùa trước, điều này đã truyền cảm hứng cho một số món ăn tuyệt vời nhất trong lịch sử đầu bếp hàng đầu. (Và một trong những bản tóm tắt tốt nhất của tôi, nếu tôi tự nói như vậy).

Chưa kể, đó là một thử thách khác của đội, lần này với bảy đội hai. Tất nhiên, Nina và Michael đã được ghép đôi với nhau, vì họ đã có một số ma sát trong quá khứ, kể từ khi Michael thô lỗ quét các thành phần của Nina, từ không gian quầy của anh ta. Nina không bao giờ quên. Mặc dù Nina rõ ràng là một trong những người đi đầu và Michael vô cùng khó chịu, nhưng nó không giống như Nina đang cho Michael một cơ hội như một đồng đội. Nhưng Michael nên học có một số phụ nữ mà bạn có thể tình cờ gọi là Booboo.

Một số đội lao vào chủ đề ma quái của người Viking với sự bất ngờ. Có bất cứ điều gì đặc biệt đáng kể về các món ăn của Carrie và Stephanie, nhưng tên vần điệu của họ đã đi một chặng đường dài: Shroom bị cam chịu và Feaky Leeky. Yay, chơi chữ! Louis đã đưa ra một món ăn ngón tay cái bị cắt đứt làm từ quinoa om, khoai tây xay nhuyễn và máu mất nước. Lea nghĩ rằng tất cả đều quá nhờn. Shirley đã làm một món salad giun của người Viking ra khỏi mì cắt tay ngon; Lea cũng thích món ăn. Có hai món ăn có chủ đề nhãn cầu cạnh tranh: nhãn cầu Michael, Arancini, trông giống như một chiếc boob chiên với núm vú màu đen, và mắt Evil Sara, một con mắt độc ác, đó là một quả bóng ô liu màu xanh lá cây và màu xanh lá cây.

Tiếp theo: Nhóm Orange là một đội bị chia rẽ

Ở phía bên kia của Spectrum Spirit Holiday Spirit, Nicholas và Patty đã giải quyết cho một chủ đề màu sắc mùa thu. Lame, vâng, nhưng có lẽ là một chiến lược tốt. Brian và Bene có ý tưởng tuyệt vời để phục vụ thức ăn Spa Spooky Spook của Lea, người nói cụ thể rằng cô ấy không muốn thức ăn spa. Justin cũng dám thách thức Diva Lea bằng cách sử dụng củ cải - chỉ một chút - để tô màu cho mì ống đỏ của mình. Lea không có giống như.

Khi đến lúc cho bàn của Thẩm phán, Nicholas và Patty đã hạ cánh trên đỉnh cho quả bí đao màu cam của họ Cannoli và Lemon Arancini. Nhưng chiến thắng đã thuộc về Carlos và Travis cho Día de Los Muertos theo chủ đề Veggie Ceviche và Fondue phô mai dê. Bạn biết đấy, tôi sẽ đi dễ dàng trên Travis sau tuần trước, nhưng tuần này, anh ấy đã chiếm đoạt một ẩm thực văn hóa khác. Anh ta tuyên bố rằng vì anh ta lớn lên ở Colorado, anh ta biết rất nhiều về hương vị Latin. Umm, làm thế nào về việc cung cấp cho Carlos Credit WHERE Credit Dòng do?Judges Table, Nicholas and Patty landed in the top for their orange-hued butternut squash cannoli and lemon arancini. But the win went to Carlos and Travis for their Día de Los Muertos-themed veggie ceviche and goat cheese fondue. You know, I was going to go easy on Travis after last week, but this week, he appropriated yet another culture’s cuisine. He claimed that because he grew up in Colorado, he knew a ton about Latin flavors. Umm, how about giving Carlos credit where credit’s due?

Hạ cánh ở phía dưới là Nina và Michael và Brian và Bene. Michael rõ ràng đã kéo đội của mình xuống đáy, nhưng thực sự, Nina có thể có thái độ tốt hơn về nó.Nina and Michael and Brian and Bene. Michael clearly pulled his team down to the bottom, but really, Nina could have had a better attitude about it.

Khi các thẩm phán thảo luận về những người nên được gửi về nhà, Hugh dám nói Nina, mặc dù cô ấy có một món ăn cá nhân tuyệt vời, bởi vì cô ấy đã giúp đồng đội của mình đủ. Hugh, dừng lại. Đó là loại logic độc đoán, vô lý là những gì khiến các quyết định đánh giá đầu bếp hàng đầu của xương xảy ra (xem Nyesha, Kristen). Hãy tưởng tượng loại cuộc nổi dậy của người xem sẽ xảy ra nếu Nina bị loại vì món ăn hoàn toàn tốt của cô ấy.

May mắn thay, các thẩm phán đã đến với các giác quan của họ (sắp xếp) và buông bỏ Michael. Mặc dù tôi là một fan hâm mộ của Michael mùa này, tôi rất buồn khi thấy anh ấy đi. Anh ta dường như có nhiều niềm đam mê và kiến ​​thức về thực phẩm hơn Louis, Bene hoặc Patty. Nghiêm túc mà nói, Bene có thể dễ dàng bị loại vì Kale và Ricotta không mệt mỏi, cùng với những màn trình diễn quá khứ của anh ấy. Tôi rất vui vì đầu bếp hàng đầu không giữ các thí sinh chỉ vì họ lôi cuốn hoặc kịch tính, nhưng nó gần như là họ đã cố gắng để thoát khỏi tính cách trong chương trình. Ồ, dù sao vẫn còn quá nhiều thí sinh.

Bạn đang mặc quần áo là gì khi Halloween? Tôi đã đi như một cống phẩm châu Á, người bị giết đầu tiên trong The Hunger Games!

Theo dõi @ewstephanlee trên Twitter.

Tóm tắt tập phim

  • Tóm tắt S13 E15

    Top Chef mùa 13 Tóm tắt kết thúc: Người chiến thắng là ...

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Bởi Stephan Lee

  • Tóm tắt S13 E13

    Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: trở lại nơi tất cả bắt đầu

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Tóm tắt S13 E10

  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

    Tóm tắt S13 E9

    Tóm tắt S13 E10

Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 2

Tóm tắt S13 E9
  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Chiến tranh nhà hàng, Phần 1
Tóm tắt S13 E8
  • 16
Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Thịt bò ở đâu?
Tóm tắt S13 E4
  • Top Chef Recap: Đó là một cái nóng khô
  • Bởi Maggie Fremont
Tóm tắt S13 E3
  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Spines and Vines
Tóm tắt S13 E2
  • Tóm tắt đầu bếp hàng đầu: Pandemonium bật lên