Mẫu thư mời hợp tác kinh doanh bằng tiếng Anh

Tải miễn phí mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh ✓ Cách viết thư mời hợp tác bằng tiếng Anh văn phong chuẩn, nội dung sử dụng phù hợp cho đa dạng loại hình doanh nghiệp ✓ Trình bày đẹp, chuyên nghiệp ✓ MS Word, tải nhanh, chỉnh sửa dễ dàng, tiện dùng ngay


  • 1 Tải mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh file Word

Thư mời hợp tác bằng tiếng Anh gồm những thông tin gì?

Soạn thảo thư mời hợp tác bằng tiếng Anh chuẩn cần có những thông tin sau:

  • Phần mở đầu thư [Letter head]: Sẽ gồm các nội dung: thông tin công ty [Company information], tiêu đề thư [letter subject], lời chào [Dear Sir/Madam], lời mở đầu thư [preamble]. 
  • Phần nội dung chính của thư [Main content]: Giới thiệu về điểm mạnh của doanh nghiệp, giời thiệu về dự án, buổi giới thiệu sản phẩm, lời mời tham dự, hình thức mời hợp tác kinh doanh cho phía đối tác, lời cam kết của doanh nghiệp với phía đối tác về dự án hoạt động. 
  • Phần kết thúc thư [Letter ending]: Gửi lời cảm ơn đến đối tác, thể hiện sự mong muốn được hợp tác, cuối cùng là chữ ký của đại diện pháp luật của doanh nghiệp.

Sau đây là mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh với nội dung dựng sẵn văn phong chuẩn mà bạn có thể tải miễn phí từ ViecLamVui để tham khảo khi cần soạn thư mời hợp tác gửi đến đối tác là người nước ngoài. Mẫu thư với định dạng .DOC trình bày đẹp và dễ chỉnh sửa nên bạn có thể dùng ngay rất tiện.

Trên đây là mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh, file Word nội dung chuẩn dựng sẵn dễ chỉnh sửa, ViecLamVui - chuyên trang tìm việc miễn phí - tổng hợp và gửi đến bạn. Hy vọng với mẫu thư mời trên, các bạn có thể dễ dàng soạn thảo thư mời hợp tác bằng tiếng Anh gửi đến đối tác của mình thật hiệu quả.

#ThuMoiHopTacBangTiengAnh #FileWordMau #MauVanBan #ViecLamVui

Đôi khi tất cả chúng ta sẽ phải viết những bức thư mời hợp tác bằng tiếng Anh. Nhưng không phải ai cũng biết cách viết sao cho hay, chuẩn và lôi cuốn người đọc. Bài viết ngày hôm nay chúng tôi xin san sẻ tới bạn những mẫu thư làm ăn mời hợp tác bằng tiếng anh .
Với một doanh nghiệp mà nói thì việc hợp tác góp vốn đầu tư cùng những doanh nghiệp khác là một yếu tố rất là thông thường giúp doanh nghiệp ngày càng tăng doanh thu. Thế nhưng trong một vài trường hợp thì bạn sẽ phải viết thư mời hợp tác bằng tiếng Anh để lôi kéo góp vốn, hợp tác của một doanh nghiệp nào đó. Để lôi kéo hợp tác thành công cần phải sẵn sàng chuẩn bị một bức thư thật chuyên nghiệp. Vậy ” thư mời hợp tác bằng Tiếng Anh là gì ? ” và ” cách viết đúng chuẩn mẫu thư mời hợp tác “. Bạn hãy cùng theo dõi bài viết dưới đây để hiểu rõ hơn về cách viết thư mời hợp tác bằng tiếng Anh nhé .

I. Hiểu hơn về thư mời hợp tác bằng tiếng Anh là gì?

Với thời đại kinh doanh thương mại cạnh tranh đối đầu như thời nay thì việc hợp tác kinh doanh thương mại chính là một hình thức giúp cho những doanh nghiệp “ sống sót ” trên thị trường. Chính thế cho nên mà một bức thư ngỏ ý hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh sẽ là điều thiết yếu. Thế nhưng liệu rằng bạn có hiểu thực chất của thư này là gì hay không ? Hay chỉ đơn thuần là thấy người ta sử dụng nhiều thì mình cũng sử dụng theo như một trào lưu nào đó .

Hiểu theo cách đơn giản nhất, thư mời hợp tác bằng tiếng Anh chính là bức thư dạng văn bản với nội dung được trình bày bằng tiếng Anh, gửi đến những đối tác tiềm năng của doanh nghiệp. Mà đối tác của bạn chính là những người có khả năng để phát triển dịch vụ hay sản phẩm nào đó. Trong trường hợp các đối tác của bạn quan tâm thì đôi bên có thể tiến hành những cuộc gặp gỡ bàn và thống nhất phương án, kế hoạch triển khai dự án đó. 

Thư mời hợp tác bằng tiếng Anh nó gần giống như tiếng lòng của mỗi doanh nghiệp, họ muốn ngỏ ý hợp tác cùng với những doanh nghiệp tiềm năng để đôi bên cùng sinh lợi nhuận. Trong giới thương mại thời nay, càng lan rộng ra những mối quan hệ hợp tác kinh doanh thương mại thì doanh nghiệp càng có điều kiện kèm theo để tăng trưởng và đó cũng là điều thiết yếu so với mỗi doanh nghiệp .

Thư mời hợp tác bằng tiếng anh là gì

Xem thêm: Tải ngay mẫu thư mời nhận việc mới nhất dành cho doanh nghiệp

II. Trường hợp nào nên gửi thư mời hợp tác bằng tiếng Anh

Có phải là thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh khi nào cũng gửi đi được hay không, hay chỉ trong một số ít trường hợp nhất định nào đó thì bạn mới gửi đi ? Hãy cùng đi khám phá xem nhé .Khi gửi thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh, bạn nên gửi trong một số ít trường hợp như sau :- Thứ nhất, trong trường hợp đơn vị chức năng đối tác mà bạn muốn hướng đến là một doanh nghiệp nước ngoài, có vốn góp vốn đầu tư nước ngoài hay có hợp tác với doanh nghiệp nước ngoài .- Thứ hai, bạn cũng hoàn toàn có thể gửi trong trường hợp đối tác là một doanh nghiệp Việt, thế nhưng khi đi kèm thư mời hợp tác bằng tiếng Anh thì luôn phải có một bản tiếng Việt để biểu lộ sự tôn trọng, lịch sự và trang nhã với họ nhé .- Thứ ba, đặc biệt quan trọng bạn chỉ nên gửi thư mời hợp tác bằng tiếng Anh cho một đối tác nào đó khi mà bạn đã thật sự tìm hiểu và khám phá kỹ về đối phương, đánh giá và nhận định rõ về tiềm năng và năng lực kinh doanh thương mại của họ để cùng hợp tác đem lại doanh thu nhé .

Xem thêm: Điều cần biết về thư mời phỏng vấn và những mẫu thư mời phỏng vấn hay nhất

III. Hướng dẫn cách viết thư mời hợp tác bằng tiếng anh chuẩn nhất

1. Tìm hiểu về bố cục của thư mời hợp tác bằng Tiếng anh

Để viết và trình diễn chuẩn một mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh thì tiên phong cần phải hiểu về bố cục tổng quan của bức thư này. Không giống một bức thư thường thì gửi đến cho mái ấm gia đình, bạn hữu, đây là thư viết cho đối tác, vì thế mà từ đầu đến cuối nội dung thư luôn phải bộc lộ sự tôn trọng, nhã nhặn và chuyên nghiệp. Về mặt bố cục tổng quan sẽ có những phần như sau :- Letterhead [ phần khởi đầu thư ] gồm có những nội dung như : Business information write letter [ thông tin của doanh nghiệp viết thư ], letter subject [ tiêu đề thư ], Dear Sirs [ kính gửi ], preamble [ lời mở màn thư ] .- Main content [ phần nội dung chính của thư ] là ra mắt về điểm mạnh của doanh nghiệp mình, đưa ra dự án Bất Động Sản, hình thức mời hợp tác kinh doanh thương mại cho phía đối tác, lời cam kết của doanh nghiệp với phía đối tác về dự án Bất Động Sản hoạt động giải trí .- Phần kết thúc thư : Lời cảm ơn đến đối tác đó, cùng với phương pháp liên hệ của doanh nghiệp, sau cuối là ký tên. Đó chính là những phần nội dung chính của một mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh mà bạn cần phải biết .Việc viết thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh đôi lúc sẽ gây khó khăn vất vả cho một số ít những doanh nghiệp chưa có kinh nghiệm tay nghề. Vậy làm thế nào để cho bức thư của bạn vừa mới lâm trận đã thành công xuất sắc ? Vậy tất cả chúng ta cùng liên tục theo dõi cách viết thư mời hợp tác bằng tiếng Anh mà chúng tôi sắp trình làng cho bạn bên dưới đây nhé .

Mẫu thư mời hợp tác kinh doanh thương mại chuẩn nhất

2. Hướng dẫn cách viết thư mời 

– Cách viết phần mở màn của thư : Phần mở đầu đơn thuần chỉ là những thông tin của công ty cùng với lời chào với phía đối tác, đây là một chi tiết cụ thể nhỏ thế nhưng nếu không cẩn trọng và gọn gàng bạn cũng hoàn toàn có thể mất điểm ngay từ những khoảng thời gian ngắn này. Phía đối tác của bạn dù là công ty lớn hay nhỏ thì vẫn sẽ rất chú ý những cụ thể như thế này, bởi họ muốn xem sự chân thành từ phía bạn ra làm sao .+ Đối với những thông tin chung của công ty sẽ gồm có : Địa chỉ email, địa chỉ công ty, hotline của công ty .+ Tên thư : INVITE LETTER FOR COOPERATION [ THƯ MỜI HỢP TÁC ], cần phải viết in hoa, bôi đậm và căn lề giữa trang giấy. Tên thư rõ ràng, điển hình nổi bật để khi đối tác vừa cầm thư lên sẽ biết ngay mục tiêu mà bạn muốn truyền tải là gì .

+ Dear: Phần kính gửi này tuyệt đối không được viết sai, không được nhầm lẫn giữa những đối tác với nhau, chỉ cần bạn ghi nhầm hoặc ghi không đúng tên sẽ khiến cho đối tác của bạn cảm thấy không có sự tôn trọng. Đương nhiên việc hợp tác cũng sẽ bị xóa bỏ ngay, vì vậy mà hãy xác định tên công ty thật chính xác nhé.

+ Trong phần lời đầu thư gửi đến phía đối tác là lời chào, lời chúc của mình đến người được nhận. Ví dụ như : the Board of Directors of BBB company would like to send greetings, First of all, wishes for health and success to our partners .“ Tạm dịch : Lời tiên phong ban giám đốc công ty AAA xin gửi lời chào, lời chúc sức khỏe thể chất và thành công xuất sắc đến quý đối tác. ”- Cách viết nội dung chính của thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh : Trong phần này bạn cần phải ra mắt sơ qua về công ty mình, hoạt động giải trí kinh doanh thương mại mà mình đang làm cùng với những điểm mạnh, những thành tích điển hình nổi bật đạt được để lôi cuốn đối phương. Chắc chắn sẽ chẳng chả có một nhà đối tác nào muốn góp vốn đầu tư, hợp tác cùng với doanh nghiệp chẳng có chút triển vọng tăng trưởng nào. Với đầu óc của một người kinh doanh thương mại, một người chỉ huy, họ luôn muốn hoạt động giải trí kinh doanh thương mại của mình có ý nghĩa, đem lại doanh thu cao. Chính vì thế, mà bạn phải cho đối tác thấy được những doanh thu, quyền lợi về tương lai lâu bền hơn, kích thích sự hợp tác của họ so với mình ở những khuôn khổ đề xuất kiến nghị .Ví dụ : AAA Company was established in 1997, up to now it has been operating in the market for more than 20 years. Our company has made continuous strides in research, production and supply of nutritional milk product for pregnant women. Applying the most advanced technology in the market to the production line, our products ensure quality, good competitive prices in the market, so that always gives customers great satisfaction .For AAA Company would like to invite to cooperate with partners who are business organizations and individuals interested in milk products for pregnant women, would like to cooperate with us to implement investment projects. Market and brand promotion for both parties .We commit to our partners about the best products and service, with the most preferential discounts. With the desire to cooperate for mutual development, AAA company believes in this long-term and successful cooperation with our partners .Tạm dịch : “ Công ty AAA được xây dựng từ năm 1997, tính đến nay cũng được hơn 20 năm hoạt động giải trí trên thị trường. Công ty của chúng tôi đã có những bước tiến không ngừng trong việc điều tra và nghiên cứu và sản xuất, đáp ứng mẫu sản phẩm sữa dinh dưỡng dành cho bà bầu. Áp dụng những công nghệ tiên tiến tiên tiến và phát triển nhất trên thị trường vào những dây chuyền sản xuất sản xuất, loại sản phẩm của chúng tôi bảo vệ chất lượng, giá thành lại cạnh tranh đối đầu tốt trên thị trường, chính vì thế mà luôn đem đến cho người mua sự hài lòng tuyệt đối. Công ty AAA xin gửi lời mời hợp tác đến quý đối tác là tổ chức triển khai doanh nghiệp, cá thể có chăm sóc đến những mẫu sản phẩm sữa dành cho bà bầu và muốn hợp tác cùng chúng tôi để triển khai những dự án Bất Động Sản góp vốn đầu tư kinh doanh thương mại lan rộng ra thị trường, tiếp thị tên thương hiệu cho đôi bên. Chúng tôi cam kết với quý đối tác là về mẫu sản phẩm dịch vụ tốt nhất, chiết khấu tặng thêm tốt nhất. Với mong ước hợp tác cùng tăng trưởng, công ty AAA rất tin cậy vào sự hợp tác lâu dài hơn và thành công xuất sắc này với quý đối tác. ”- Phần kết thúc thư : Kết thúc thư đừng quên gửi lời cảm ơn trân thành đến quý đối tác của bạn, sau đó mới ký tên nhé. Đó chính là cách viết mẫu thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh mà bạn hoàn toàn có thể tìm hiểu thêm. Với những hướng dẫn đơn cử trên đây chắc rằng bạn sẽ không gặp quá nhiều rào cản trong việc viết và trình diễn nữa rồi đúng không nào .

Xem thêm: Mách bạn tuyệt chiêu trả lời thư mời phỏng vấn đúng chuẩn

IV. Thuyết phục đối tác bằng thư mời tiếng Anh liệu có dễ?

Để thuyết phục được những đối tác của mình cùng hợp tác với mình quả là một yếu tố không hề thuận tiện, trong mẫu thư mời hợp tác kinh doanh thương mại không những phải cho đối tác thấy được doanh thu mà bạn còn phải thuyết phục họ bằng hình thức và nội dung của thư như sau :

1. Chỉnh chu về hình thức

Có rất nhiều đối tác không dễ chiều trong việc lựa chọn doanh nghiệp để cùng góp vốn đầu tư, chính thế cho nên mà bạn cần gọn gàng bức thư của mình từ nội dung cho đến hình thức. Một bức thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh với hình thức gọn gàng được bộc lộ trên những phương diện như :Không sai chính tả, không mắc những lỗi trình diễn cơ bản, sẽ thật không dễ chịu khi đọc một bức thư có nhiều lỗi chính tả, nhìn vào bức thư thấy dòng thì thụt vào dòng thò ra, font chữ, cỡ chữ trong thư không thống nhất với nhau. Điều này sẽ khiến cho người đọc cảm thấy không dễ chịu và không được tôn trọng .

2. Chỉnh chu về nội dung

Nội dung thư nên chỉ dài khoảng chừng ½ đến 1 trang giấy A4, mẫu thư mời hợp tác kinh doanh thương mại bằng tiếng Anh không nên quá dài. Nên viết ngắn gọn, súc tích và biết tinh lọc thông tin, nếu như quá dài sẽ khiến cho người đọc không xác lập được trọng tâm của bức thư là gì, rất dễ gây nên sự hiểu nhầm trong thư .Một nội dung gọn gàng sẽ được góp vốn đầu tư kỹ càng khi biết sử dụng ngôn từ, câu văn sang trọng và quý phái mà tương thích trong thư. Vừa bộc lộ được sự tôn trọng, nhã nhặn nhưng không kém phần đồng cảm và thân thương. Bên cạnh đó nội dung trong thư cũng cần được trình diễn vừa đủ những phần từ mở màn cho đến kết thúc .

Thuyết phục đối tác bằng thư mời tiếng Anh liệu có dễ ?

Xem thêm: Những mẫu hợp đồng hợp tác kinh doanh mới nhất năm 2021

V. 4 mẫu thư mời đối tác bằng tiếng Anh ấn tượng nhất

1. Mẫu 1

Mẫu thư mời đối tác bằng tiếng Anh-1

2. Mẫu 2

Mẫu thư mời đối tác bằng tiếng Anh-2

3. Mẫu 3

Mẫu thư mời đối tác bằng tiếng Anh-3

Xem thêm: Các mức phạt nộp chậm tờ khai thuế mới nhất năm 2021

4. Mẫu 4

Mẫu thư mời đối tác bằng tiếng Anh-4

Xem thêm: Kinh nghiệm quản lý rủi ro trong hoạt động kinh doanh dành cho startup

VI. Kết luận  

Trên đây hàng loạt những thông tin về mẫu thư mời hợp tác bằng tiếng Anh cùng với hướng dẫn cách viết để tạo ấn tượng với những đối tác mà những doanh nghiệp nên vận dụng. Hy vọng rằng bài viết này sẽ hữu dụng với những fan hâm mộ. Chúc bạn thành công xuất sắc !

Video liên quan

Chủ Đề