c word là gì - Nghĩa của từ c word

c word có nghĩa là

Một cách lịch sự để nói những gì có lẽ là cuộc tấn công nhất từ trong ngôn ngữ tiếng Anh, "lồn."

Ví dụ

Jane: "Bob gọi cho tôi C-Word!"
Sally: "Cái đó Cocksucker!"

c word có nghĩa là

Đề cập đến nhiều nhất thô tục từ trong ngôn ngữ tiếng Anh; "lồn".

Ví dụ

Jane: "Bob gọi cho tôi C-Word!"
Sally: "Cái đó Cocksucker!" Đề cập đến nhiều nhất thô tục từ trong ngôn ngữ tiếng Anh; "lồn".

c word có nghĩa là

Dude 1: rằng s.o.b. Được gọi là cô ấy từ C.

Ví dụ

Jane: "Bob gọi cho tôi C-Word!"
Sally: "Cái đó Cocksucker!"

c word có nghĩa là

Đề cập đến nhiều nhất thô tục từ trong ngôn ngữ tiếng Anh; "lồn". Dude 1: rằng s.o.b. Được gọi là cô ấy từ C.

Ví dụ

Jane: "Bob gọi cho tôi C-Word!"

c word có nghĩa là

Sally: "Cái đó Cocksucker!"

Ví dụ

Đề cập đến nhiều nhất thô tục từ trong ngôn ngữ tiếng Anh; "lồn". Dude 1: rằng s.o.b. Được gọi là cô ấy từ C.

Dude 2: The Bastard! Nó có nghĩa là "cà rốt". Mẹ: "Bạn có muốn ăn từ C cho bữa tối tối nay không, Jake?"
Jake: "Vâng xin vui lòng Mẹ!"

c word có nghĩa là

Một bị mắc kẹt, goody-hai giày, tự tập trung, không biết, khó để làm hài lòng Biatch.

Ví dụ

My girldfriend dropped the c-word last night.

c word có nghĩa là

Một con điếm bẩn thỉu. Người đàn ông bạn đã thấy C-Word Hôm nay, cô ấy cần để vượt qua bản thân mình. Nó làm tôi đau nhạt nó vì FBI có thể sẽ điều tra tôi cho nó, nhưng C từ C đó đề cập đến "Giáng sinh". Ban đầu có nguồn gốc từ Roman Saturnalia (quan sát vào ngày đông chí) và vẫn được xem bởi một số người là một kỳ nghỉ ngoại giáo, vào năm 2005, nó đã được thực hiện bất hợp pháp để nói từ này khi đi trước từ "vui vẻ". Ngoài ra, theo luật liên bang, nếu bất cứ ai hiện đang chỉ đạo thuật ngữ khủng khiếp "Giáng sinh vui vẻ!" Hướng tới một người không phải là Kitô hữu, hình phạt tối thiểu bắt buộc là 20 khối than cho Giáng sinh, cũng như thiến (đó là một loại cưỡng bức độ phân giải năm mới mà bạn sẽ từ bỏ tình dục, nam hoặc nữ). Theo quy định của pháp luật, năm 2005 Tổng thống George W. Bush đã gửi những lá bài "Giáng sinh" đơn giản đọc "Ngày lễ vui vẻ!" Đây giờ đây là thuật ngữ pháp lý chính thức trong thời gian của năm giữa Lễ Tạ ơn và Ngày đầu năm mới. Các lựa chọn thay thế được chấp nhận là "Festivus Merry !," "Yo Bitch, Hava Bomb Ass Kwanza !," Và "Ngày Boxing Happy!" (Không ai trong số ba đối phó với tôn giáo, vì vậy bây giờ họ được chấp nhận về mặt pháp lý). Christian Dude: "Có một Giáng sinh rất vui vẻ!"

Baha'i Chick: "Ôi Chúa ơi, tôi không thể tin rằng bạn vừa nói lời C với tôi! Không rõ ràng là tôi là Baha'i? Ít nhất bạn có thể nói 'Yo Bitch, Hava Bom Ass Ass Kwanza 'hoặc' Ngày lễ vui vẻ. ' Jeez, cái này giống như gấp mười lần so với thời gian bạn gọi cho tôi một lồn! Tôi sẽ phải gọi cảnh sát cho bạn bây giờ, bạn biết đấy. "

Ví dụ

Christian Dude: "Không, làm ơn, tôi không có ý đó! Tôi không muốn bị buộc phải giải quyết một năm mới để đánh mất sự tràng ngừ của mình!"

c word có nghĩa là

Count, Count, Count—the evil mantra of the liberals or socialists, which translates into the fact that the more they count the votes, the more there are more votes for Biden than Trump, which is a fraud.

Ví dụ

Dù sao đi nữa, Chà Baha'i: "Ồ lớn lên, không ai giữ được sự quyết tâm năm mới. Bên cạnh đó, bạn là người châu Á, vì vậy năm mới không đến giống như một tháng nữa cho bạn."

c word có nghĩa là

Từ "cam kết", một từ khác mà bạn không muốn nghe thấy bạn gái của mình trong khi hẹn hò. Cô ấy sẽ nói rằng "Tôi không muốn thực hiện một cam kết" trong khi bạn bị bỏ rơi hoặc "Tôi muốn thực hiện một cam kết" trong khi cô ấy muốn bạn đổ người vợ hiện tại của bạn. Đối với bạn trai thốt ra từ này theo cách như vậy là một no-không lớn.

Ví dụ

Bạn gái của tôi đã bỏ từ C đêm qua.

c word có nghĩa là

Một đôi giày bị mắc kẹt, goody-hai, tự cho mình là trung tâm, không biết, khó để làm hài lòng Biatch.

Ví dụ

-do you still listening to c word? 🤢