Lời bài hát Đại Thiên Bồng tiếng Trung
01. Vì mẹ anh bắt chia tay - Miu Lê & Karik Show
02. Người yêu không đá - Choco & The Fillin 03. Hai mươi hai (22) - Amee 04. Một ngàn nỗi đau - Văn Mai Hương 05. Say nắnggg - Amee & Obito 06. Em nên dừng lại - Khang Việt 07. Xin má rước dâu - Diệu Kiên 08. Chỉ còn một đêm - Quang Hùng MasterD 09. Khác biệt to lớn hơn - Trịnh Thăng Bình & Liz Kim Cương 10. Tôi muốn làm cái cây - Hoàng Dũng 11. Lạc vào trong mơ - Simon C & Wuy 12. Chờ quá lâu - Lê Bảo Bình 13. Ai muốn nghe không - Đen 14. Có nhau là có cả thế giới - Thanh Hà & Phương Uyên 15. Tình trong kỷ niệm - Phan Võ Thanh Hùng 16. Ngôi nhà và đống rơm - Nal 17. Động phòng hoa chúc - Lâm Chấn Khang & Jombie 18. Tôi xa ngoại ô - Ngọc Phụng 19. Dâu miền Tây - Tracy Thảo My & Yuniboo
Trang Chủ Diễn Đàn > D - THƯ GIÃN & GIẢI TRÍ > Music & Video > Quốc Tế >
Thêm bài hát vào playlist thành công Thêm bài hát này vào danh sách Playlist Bài hát dai thien bong / 大天蓬 (dai thien bong ost) do ca sĩ Ly Vien Kiet (li Yuan Jie) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat dai thien bong / 大天蓬 (dai thien bong ost) - Ly Vien Kiet (li Yuan Jie) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Đại Thiên Bồng / 大天蓬 (Đại Thiên Bồng Ost) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Lời đăng bởi: cogaicugiai
Měi rén bú shì fán tāi shēng 美 人 不 是 凡 胎 生 Yīng shì xiān qì líng zhǎng chéng 应 是 仙 器 灵 长 成 Jì rán nǐ shì shén bīng 既 然 你 是 神 兵 Wèi hé bǐ wǒ gèng duō qíng 为 何 比 我 更 多 情 Shēn shēn shāng de què shì nǐ 深 深 伤 的 却 是 你 Liù yào wǔ xīng pèi hóng zhuāng 六 曜 五 星 配 红 妆 Cǐ shēng suī duǎn qíng yì cháng 此 生 虽 短 情 意 长 Rě dé tiān nù dì yě nǎo 惹 得 天 怒 地 也 恼 Rén jiān zài wú hóng yán xiào 人 间 再 无 红 颜 笑 Liú yí bàn xiāng sī shàng dà dào 留 一 半 相 思 上 大 道 Pà shén me tiān dào lún huí 怕 什 么 天 道 轮 回 Shén me pò sàn hún fēi 什 么 魄 散 魂 飞 Ruò méi yǒu nǐ nà cái jiào kě bēi 若 没 有 你 那 才 叫 可 悲 Pà shén me xī xíng wú guī 怕 什 么 西 行 无 归 Shén me shì yǔ yuàn wéi 什 么 事 与 愿 违 Zhè yí shì huàn wǒ hù nǐ yí duì 这 一 世 换 我 护 你 一 对 Liù yào wǔ xīng pèi hóng zhuāng 六 曜 五 星 配 红 妆 Cǐ shēng suī duǎn qíng yì cháng 此 生 虽 短 情 意 长 Rě dé tiān nù dì yě nǎo 惹 得 天 怒 地 也 恼 Rén jiān zài wú hóng yán xiào 人 间 再 无 红 颜 笑 Liú yí bàn xiāng sī shàng dà dào 留 一 半 相 思 上 大 道 Pà shén me tiān dào lún huí 怕 什 么 天 道 轮 回 Shén me pò sàn hún fēi 什 么 魄 散 魂 飞 Ruò méi yǒu nǐ nà cái jiào kě bēi 若 没 有 你 那 才 叫 可 悲 Pà shén me xī xíng wú guī 怕 什 么 西 行 无 归 Shén me shì yǔ yuàn wéi 什 么 事 与 愿 违 Zhè yí shì huàn wǒ hù nǐ yí duì 这 一 世 换 我 护 你 一 对 Pà shén me tiān dào lún huí 怕 什 么 天 道 轮 回 Shén me pò sàn hún fēi 什 么 魄 散 魂 飞 Ruò méi yǒu nǐ nà cái jiào kě bēi 若 没 有 你 那 才 叫 可 悲 Pà shén me xī xíng wú guī 怕 什 么 西 行 无 归 Shén me shì yǔ yuàn wéi 什 么 事 与 愿 违 Zhè yí shì huàn wǒ hù nǐ yí duì 这 一 世 换 我 护 你 一 对 Zhè yí shì huàn wǒ hù nǐ yí duì 这 一 世 换 我 护 你 一 对
xem thêm rút gọn 04/07/2020
Học tiếng Trung qua bài hát Đại thiên bồng 大天蓬 Dà tiān péng qua lời tiếng Trung, phiên âm quốc tế, phiên âm tiếng Việt và dịch nghĩa
Học bài hát tiếng Trung: Đại thiên bồng 大天蓬 Dà tiān péng– Lý Viên Kiệt 李袁杰 Lời bài hát Đại thiên bồng tiếng Trung + phiên âm+ âm bồi+ dịch nghĩa: 美人不是凡胎生 měirén bù·shi fán tāishēng mẩy rấn pu sư phán thai sâng Mỹ nhân không phải người phàm 应是仙器灵长成 yìng shì xiān qì líng cháng chéng inh sư xen tri lính tráng trấng Mà là tiên khí linh trưởng thành 既然你是神兵 jìrán nǐ shì shén bīng chi rán nỉ sư sấn ping Nếu người đã là Thần Binh 为何比我更多情 wèihé bǐ wǒ gèng duōqíng uây hứa pỉ ủa câng tua trính Thì cớ sao lại đa tình với ta 深深伤的却是你 shēn shēn shāng de què shì nǐ sân sân sang tơ truê sư nỉ Tổn thương sâu thẳm chính là người 六曜五星配红妆 liù yào wǔ xīng pèi hóngzhuāng liêu dao ủ xing p'ây húng choang Lục Diệu Ngũ Tinh cùng hồng trang 此生虽短情意长 cǐ shēng suī duǎn qíngyì cháng trử sâng xuây toản trính i tráng Đời này tuy ngắn nhưng tình dài 惹得天怒地也恼 rě dé tiān nù de yě nǎo rửa tứa then nu tơ dể nảo Tự rước lấy trời đất không dung thân 人间再无红颜笑 rénjiān zài wú hóngyán xiào rấn chen chai ú húng dén xeo Nhân gian lại không còn nét cười hồng nhan 留一半相思上大道 liú yībàn xiāngsī shàng dàdào liếu í pan xeng xư sang ta tao Lưu lại một mảnh tương tư trên đường đời 怕什么天道轮回 pà shén·me tiāndào lúnhuí p'a sấn mơ then tao luấn huấy Nào sợ thiên đạo luân hồi 什么魄散魂飞 shén·me bó sàn hún fēi sấn mơ púa xan huấn phây Thế nào là hồn bay phách tán 若没有你那才叫可悲 ruò méi·yǒu nǐ nà cái jiào kěbēi rua mấy dẩu nỉ na trái cheo khửa pây Nếu không có người mới là điều đáng hận 怕什么西行无归 pà shén·me xī xíng wú guī p'a sấn mơ xi xính ú quây Sợ gì đường phía Tây không trở lại 什么事与愿违 shén·me shìyǔyuànwéi sấn mơ sư ủy doen uấy Gì mà thế sự không như ý 这一世换我护你一对 zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì chưa i sư hoan ủa hu nỉ i tuây Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời 六曜五星配红妆 liù yào wǔ xīng pèi hóngzhuāng liêu dao ủ xing p'ây húng choang Lục Diệu Ngũ Tinh cùng hồng trang 此生虽短情意长 cǐ shēng suī duǎn qíngyì cháng trử sâng xuây toản trính i tráng Đời này tuy ngắn nhưng tình dài 惹得天怒地也恼 rě dé tiān nù de yě nǎo rửa tứa then nu tơ dể nảo Tự rước lấy trời đất không dung thân 人间再无红颜笑 rénjiān zài wú hóngyán xiào rấn chen chai ú húng dén xeo Nhân gian lại không còn nét cười hồng nhan 留一半相思上大道 liú yībàn xiāngsī shàng dàdào liếu í pan xeng xư sang ta tao Lưu lại một mảnh tương tư trên đường đời 怕什么天道轮回 pà shén·me tiāndào lúnhuí p'a sấn mơ then tao luấn huấy Nào sợ thiên đạo luân hồi 什么魄散魂飞 shén·me bó sàn hún fēi sấn mơ púa xan huấn phây Thế nào là hồn bay phách tán 若没有你那才叫可悲 ruò méi·yǒu nǐ nà cái jiào kěbēi rua mấy dẩu nỉ na trái cheo khửa pây Nếu không có người mới là điều đáng hận 怕什么西行无归 pà shén·me xī xíng wú guī p'a sấn mơ xi xính ú quây Sợ gì đường phía Tây không trở lại 什么事与愿违 shén·me shìyǔyuànwéi sấn mơ sư ủy doen uấy Gì mà thế sự không như ý 这一世换我护你一对 zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì chưa i sư hoan ủa hu nỉ i tuây Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời 怕什么天道轮回 pà shén·me tiāndào lúnhuí p'a sấn mơ then tao luấn huấy Nào sợ thiên đạo luân hồi 什么魄散魂飞 shén·me bó sàn hún fēi sấn mơ púa xan huấn phây Thế nào là hồn bay phách tán 若没有你那才叫可悲 ruò méi·yǒu nǐ nà cái jiào kěbēi rua mấy dẩu nỉ na trái cheo khửa pây Nếu không có người mới là điều đáng hận 怕什么西行无归 pà shén·me xī xíng wú guī p'a sấn mơ xi xính ú quây Sợ gì đường phía Tây không trở lại 什么事与愿违 shén·me shìyǔyuànwéi sấn mơ sư ủy doen uấy Gì mà thế sự không như ý 这一世换我护你一对 zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì chưa i sư hoan ủa hu nỉ i tuây Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời 这一世换我护你一对 zhè yīshì huàn wǒ hù nǐ yī duì chưa i sư hoan ủa hu nỉ i tuây Kiếp này đến lượt ta bảo vệ người một đời |