When is the 2024 Fasting?

Vị trí của Mustafa Itri Buhurizade trong âm nhạc Thổ Nhĩ Kỳ đã được đánh giá cao từ lâu và người ta nói rằng anh ấy là một trong những tên tuổi hàng đầu trong Lịch sử âm nhạc Thổ Nhĩ Kỳ.

Mehmet Esad Efendi, trong tác phẩm Atrabül-asar (tác phẩm tinh tế nhất), được ông viết vào năm 1729, đã chỉ trích âm nhạc của người tiền nhiệm và Thời đại Tulip, và là một trong những nhạc sĩ Hafız Post. với tư cách là Çömlekçizade Recep, Mustafa Itri Buhurizade là những đại diện âm nhạc quan trọng nhất trong thời đại của họ. Mặc dù anh ấy biết cuối cùng trong số này, anh ấy đề cập rằng anh ấy có hàng nghìn tác phẩm âm nhạc, nhưng không đề cập đến bất kỳ tác phẩm viết nào của anh ấy. Tuy nhiên, một trong những tác giả của tezkire, người rất quan tâm đến cuộc sống của các nhà thơ, đã đề cập rằng ông là "Divan" và thông tin này đã được lặp lại cho đến ngày nay.

Vì hầu hết các tác phẩm thuộc thể loại tạp chí đều không có tác giả nên thỉnh thoảng có thể xác định được tác giả bằng cách bắt đầu từ một số manh mối. Đôi khi có những sai lầm trong các dự đoán là điều tự nhiên, chúng là những nỗ lực để đạt được sự thật cuối cùng.

Bậc thầy của chúng tôi, Kanuni và nhà âm nhạc học Ruhi Ayangil, người mô tả Mustafa Itri Buhurizade là "anh hùng của những giấc mơ", không chỉ anh ta không tồn tại mà còn có một cuộc sống có thể gọi là anh hùng trong trí tưởng tượng. của bóng tối, tức là cái chưa biết, nhưng là một anh hùng âm nhạc thực sự có giá trị.

Có rất nhiều người đã cố gắng đào giếng bằng kim để tiết lộ thông tin về cuộc đời của Mustafa Itri Buhurizade. Nhưng một số phát minh là số phận của một số người hoặc chưa đến lúc khám phá những bí mật của lịch sử, tôi tin điều đó. Tuy nhiên, tôi không cho rằng mình bỏ bê những nhà thám hiểm đi trước, tôi cho rằng những phát minh mới về phát minh của họ sẽ cứu mạng Mustafa Itri Buhurizade khỏi chỉ là giấc mơ theo thời gian.

ngày kia XVII. Chúng tôi đã cùng nhau phân tích một bản thảo do Mehmet Söylemez, sinh viên của tôi làm việc tại Hafız Post, thu được, theo Nguồn thế kỷ 16. Ở đó chúng tôi tìm thấy một bài thơ chưa được xuất bản và chưa bị phát hiện của Itri, bạn sẽ tìm thấy bài thơ đó ở cuối bài báo. Tôi cũng cung cấp một phương pháp âm nhạc học được thực hành bởi một số người. Ý kiến ​​​​của tôi rằng phương pháp tôi đã áp dụng trong công việc tôi viết trên Itri đã cho kết quả gần với sự thật nhất, nó mạnh hơn một chút với bằng chứng này. Ít nhất XVII-XVIII. Tôi cho rằng các sáng tác của các nhà soạn nhạc thế kỷ đã được ghi với tựa đề mà họ đã quen thuộc trong cuộc sống của họ, tất nhiên có một ý nghĩa rất ít trong số đó bị thay đổi theo thời gian. Tôi cũng đã sử dụng phương pháp này trong Mustafa Itri Buhurizade Panoramas (đặt hàng trực tuyến, moorebooks) xuất bản năm 2015. de) trong cuốn sách mà tôi vừa xem lại đã cho tôi thấy rằng đây là một phương pháp phân loại chính xác. Tất nhiên, miễn là bạn làm điều đó một cách cẩn thận

Một lần nữa, chúng tôi đã cùng nhau kiểm tra "tạp chí Ü Ktp Rare Works Library T 5525" của Mehmet Söylemez. Tôi đã theo đuổi tạp chí này trong một thời gian dài. Bởi vì tôi đã tiếp tục chủ đề này sau khi trình bày một bài báo về năm Unesco-Itri, Toàn cảnh của Mustafa Itri Buhurizade (2015, moorebooks). de) Tôi đã sử dụng tuyển tập của Ethem Ruhi Üngör trong khi thực hiện tác phẩm được xuất bản dưới dạng sách điện tử. Tạp chí này là một tạp chí mà anh ấy đã tìm nguồn và sử dụng, và mặc dù tôi đã biết về một luận văn tốt nghiệp được viết trên đó vào những năm 1950, nhưng tôi cũng không thể lấy được. Tôi phải làm gì với thông tin do Ruhi Üngör cung cấp.

Nhiều năm trước, tôi đã theo đuổi các bài viết về âm nhạc, lập một thư mục, và sau thư mục này, đầu tiên là Süleymaniye Ktp và sau đó là Millet Ktp được tôi viết từng cái một. Tôi đã cố gắng lập một danh mục chi tiết bằng cách kiểm tra nó khi nó đến. Sau Thư viện Süleymaniye Ktp và Millet, tôi đã làm việc một thời gian trong Thư viện Sách hiếm của Ü. Tôi đã mô tả chi tiết khoảng mười hoặc mười lăm tác phẩm hiếm, và sau đó. Thật không may, tôi đã gặp phải những tình huống mà tôi bị thư viện từ chối hết lần này đến lần khác vì những lý do chẳng hạn như tôi không thể hiểu được và tôi đã đếm. Đếm này đã lâu lắm rồi. Gần đây, tôi đã biết về lý do đằng sau việc đóng cửa thư viện này từ những tuyên bố của nhà văn nhà báo Murat Bardakç trong góc của anh ấy (16 tháng 1 năm 2016 HaberTürk). Năm 1999, có một thảm họa động đất lớn. Khi tôi đến Phòng Công trình hiếm Ü KTP như không có chuyện gì xảy ra, tôi được biết tòa nhà đã đóng cửa do động đất và vẫn tiếp tục hoạt động sau sự kiện này. Tôi đã nghĩ rằng một thư viện quan trọng như vậy sẽ mở cửa trong thời gian ngắn, nhưng tôi đã chờ đợi trong vô vọng. Sau khi nó mở ra, tôi không có cơ hội đi, tôi không thể dành thời gian cho nó.

Trên thực tế, tôi đã thấy rằng một trong những bản thảo mà tôi rất tò mò trong những ngày đó được ghi lại bằng ba con số khác nhau trong những cuốn sách tôi đọc, và tôi tự hỏi cái nào có thể đúng. Erol Sayan, chúng tôi thường trò chuyện với thầy trong hành lang Âm nhạc học của TU TMDK. Thấy tôi thành thạo và tò mò về những bản thảo này, một ngày nọ, anh ấy nói: "Nào, để tôi đi đâu đó với bạn, để tôi giới thiệu cho bạn một người". Chúng tôi đến một ngôi nhà ở phía sau Ortaköy, và trên đường đi, Murat Bardakç kể tôi. Anh ấy nói chúng tôi sẽ đến nhà, anh ấy đã gọi điện. Tôi đã gặp Murat Bardakç tại nhà của anh ấy. Họ trò chuyện, giáo viên giới thiệu tôi, M. Bardakçı cho tôi xem một số bản thảo mà anh ấy có, một trong số đó tôi nhớ là cuốn XVI của Mehmet Ladiki. bản thảo thế kỷ. Tại cuộc họp này, tôi đã hỏi Murat Bardakçı rằng số nào trong ba số của bản thảo mà tôi tò mò về những tác phẩm hiếm hoi có thể đúng không, anh ấy ngay lập tức mở một tập hồ sơ và nói với tôi rằng đây là sự thật.

Tôi đã chia sẻ danh sách 50 trang mà tôi đã tạo từ danh mục các bản thảo và tác phẩm âm nhạc được đề cập ở trên, và tôi đã tìm thấy rất nhiều điều trong tác phẩm có tựa đề Lịch sử Văn học Âm nhạc Ottoman, do IRCICA xuất bản. Sulaymaniyah Ktp. , Quốc Ktp. , Ktp Bang Beyazıt. Năm 2001, tôi gửi Catalogue Âm nhạc do tôi thực hiện một phần từ bản thảo Những tác phẩm hiếm đến Bộ Văn hóa. Người đến đầu tiên đã chấp nhận bản in của tôi trong thư đồng ý. sắp xếp, một đảng mới lên nắm quyền và GS. tiến sĩ. Một bản sửa đổi lại, cũng nhân danh Mustafa �sen, đã bị rút khỏi báo chí với lý do có những dự án văn học mới.

Chúng ta có thể học hỏi từ bài viết của Murat Bardakçı tại sao Thư viện Tác phẩm Hiếm mà tôi không thể hoàn thành nghiên cứu của mình đã bị đóng cửa trong một thời gian dài. Tôi thậm chí còn biết được từ anh ấy những gì đã xảy ra đằng sau những cánh cửa đóng kín, những sự thật mà tôi không hề hay biết.

Tôi nghe nói rằng Dr. Harun Korkmaz đạt danh hiệu học thuật trong danh mục bản thảo âm nhạc "Tác phẩm hiếm", năm 2014. �Viện Khoa học Xã hội U, Khoa Lịch sử, luận án tiến sĩ. đẹp. Xin chúc mừng. Luận án của anh ấy vẫn chưa được xuất bản, tôi hy vọng nó sẽ được xuất bản càng sớm càng tốt. Cố vấn GS. tiến sĩ. Chúng tôi gặp Zeynep Tarım trực tuyến, tôi chúc mừng cô ấy đã chỉ đạo nghiên cứu này. Đó là những gì tôi gọi là định mệnh của tôi. Tuy nhiên, có thể có những người khác đã có cơ hội xem những bản thảo này nhiều lần, nhưng Harun đã may mắn được sự phục vụ của âm nhạc học về mặt này.

Bản thảo số 5525 mà chúng ta đang nói đến có ấn tượng rằng nó bao gồm nhiều tác phẩm khác nhau, nhưng một loại bản thảo duy nhất được viết bởi cùng một người. lời bài hát thuộc về Itri. Và trong bản thảo này, người ta bắt gặp một trong những manh mối quan trọng soi sáng cuộc đời của Itri. Các từ "Itri" và "kém hơn" được thấy ở phần đầu của lời bài hát trong 165a và 173b của mecmuan, được viết bằng thư pháp naskh tuyệt đẹp. Đối với những người xem lại tạp chí lời bài hát, từ "tấn công" là một đầu mối rất quan trọng. Đó là manh mối rất quan trọng để nhận dạng từ niên đại của tác phẩm đến chủ sở hữu tác phẩm và thậm chí là tác giả của tạp chí. Từ quan điểm này, mặc dù có thể khẳng định rằng tạp chí thuộc về Mustafa Itri Buhurizade, nhưng nó nên được kiểm tra cẩn thận. Maqams của lời bài hát dường như được sắp xếp theo các dấu hiệu. Tuy nhiên, mối quan hệ giữa các chương maqam và các dấu hiệu sau ba dấu hiệu ở phần đầu cần được điều tra. Theo nghiên cứu của tôi về Itri, tác phẩm có lẽ được viết vào khoảng giữa năm 1670 và 1700, người ta cần xem xét kỹ hơn.

Văn bản trong bản thảo có phải là của Itri viết hay không, có thể do người khác viết không, ngày viết tác phẩm, những người sáng tác khác trong tác phẩm và Itri? Mối quan hệ trong vs. Một tác phẩm cần được xem xét từ nhiều khía cạnh. Nhưng việc phát hiện ra một tác phẩm quan trọng như vậy trong việc soi sáng cuộc đời của Itri là một sự kiện lịch sử rất muộn. Đó là một bài viết tốt cho những người muốn làm nghiên cứu. Sự tò mò mà Unesco bắt đầu vào năm Itri đã để lại cho tôi "Itri" và nó vẫn tiếp tục.

Tôi kết thúc bài viết của mình bằng một bài thơ của Itri vừa được tìm thấy trong tác phẩm số 9857, và tôi để yên với một Itri mà bạn đọc sẽ cảm nhận được trong lòng. Uzzal semai, lời bài hát và sáng tác Buhurizade

Nếu Dîdâr-� yâri nhìn thấy, trái tim trở thành bî-quyết định / Nếu anh ta không nhìn thấy, lợi nhuận trở thành ah uzâr với một cái ấm

Tôi thấy làm thế nào có thể không có maftûn.

Tôi đã giải thích trong tác phẩm của Mustafa Itri Buhurizade Panorama, vì những lý do mà tác phẩm này có thể được sáng tác trong khoảng thời gian từ 1665-75 khi ông mới lấy bút danh Itri. 1665 và 1670, điều đó có nghĩa là ý tưởng được đưa ra trong nghiên cứu của chúng tôi gần như đã ra đời. Mặc dù bài thơ này tồn tại trên tạp chí lời bài hát Hafız Post, nhưng người ta hiểu rằng itri là chủ sở hữu của lời bài hát.